“ang.”
“我是意外到这里来的,我叫Sandro,你能听懂吗?”
“wa.”
“这里的海和我的海不一样,我们那里是蓝色的。”
“en.”
“我不知道为什么落到这里来了,我忘记很多事,你能帮我出去吗?”
“ha.”
......
鸡同鸭讲一段时间以后,桑德罗沮丧地捂着肚子,耷拉着脑袋:“我饿了。”
但他知道怪物一定是听不懂的,他甚至想要教给怪物自己世界的语言。
声音消失了,它有些无措,于是用尾巴搅动海水,让荡起的水浪催促桑德罗。
然而桑德罗已然没了力气,彻底蔫了,除了懒懒抬起眼皮外,并没吐出一个字。
它见桑德罗没有任何反应,以为这条鱼是生病或者濒死了,于是它伸出宽大的手掌,将冰凉的蹼贴上桑德罗的皮肤。
它感到桑德罗蜷缩起来了,背弓成一道弧,上面没有刺,很光滑。
有些鱼应激时也会弯成弧的,它只能这么猜。
怪物似乎叹息了一声,将身子贴了过去。
“Jeraha lako liko wapi?”(你的伤口在哪里?)
桑德罗难得听它说这么长串的话,但又完全不能理解,他只能谨慎地观察着怪物下一步的动作。